Бунин Иван Алексеевич (по материалам Президентской библиотеки) 12+

Бунин

«Последний классик национальной школы реализма, И. Бунин сумел поставить и отчасти разрешить коренные, злободневные…изъяны современной ему действительности. Не стоит забывать и то, что И. Бунин был непревзойдённым стилистом, мастером художественно выразительного письма. Живой интерес к незаурядной фигуре И. Бунина, к его человеческому и духовному опыту не пропадёт и поныне», - пишет известный библиограф и публицист Олег Григорьевич Ласунский в предисловии к каталогу-альбому «И. А. Бунин в печати (1897-2011)», который представлен на портале Президентской библиотеки имени Б. Н. Ельцина.

22 октября 2020 года исполняется 150 лет со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина (1870-1953 гг.) – известного русского писателя, поэта и переводчика, лауреата Нобелевской премии по литературе 1933 года. В электронном фонде Президентской библиотеки имени Б. Н. Ельцина хранятся оцифрованные копии изданий его произведение начала XX века, фотографии, письма, а также посвящённые литератору исследовательские работы, авторефераты диссертационных сочинений.

Родился Иван Алексеевич Бунин в старинной дворянской семье (семейный герб Буниных включён в гербовник дворянских родов Российской империи) в Воронеже. Отец, получивший небольшое наследство, разорился, поэтому детство и юность Бунина прошли в родовых усадьбах Бутырки и Озерки Елецкого уезда Орловской губернии (ныне в Липецкой области).

Иван Алексеевич с ранних лет очень трепетно относился к отечественной словесности и гордился, что может с полным правом называть своим родственником одного из корифеев русской литературы поэта Василия Андреевича Жуковского.

Первая прозаическая книга Ивана Алексеевича Бунина – это сборник «На край света и другие рассказы» (1897 год). Именно этим изданием открывается каталог-альбом «И. А. Бунин в печати (1897-2011)». В начале 1901 года московское издательство «Скорпион» выпустило сборник бунинских стихов «Листопад», который был отмечен Пушкинской премией Российской академии наук (1903 год). В 1915 году в Петрограде издательство «Товарищество издательского и печатного дела А. Ф. Маркс» подарило читателям шеститомное полное собрание сочинений писателя в виде бесплатного приложения к иллюстрированному журналу «Нива».

Русскую революцию писатель расценил как национальную катастрофу и не принял её категорически. Своё отношение к ней он высказал в книге «Окаянные дни», содержащей дневниковые записи с 1918 по 1920 год. В январе 1920 года Иван Алексеевич навсегда покинул Россию и поселился в Париже. Там он написал самые сокровенные свои произведения, связанные с родиной: «Солнечный удар», «Дело корнета Елагина», «Ида», повесть «Митина любовь», лирико-биографический роман «Жизнь Арсеньева», рассказы и новеллы, вошедшие в цикл «Тёмные аллеи», о котором сам И. А. Бунин когда-то обмолвился: «Я считаю «Тёмные аллеи» лучшим, что я написал…». Но ни одно произведение первого представителя русских писателей, получивших Нобелевскую премию, легально не пересекло границ СССР. Под негласным запретом оказалось и всё, что было написано И. А. Буниным до отъезда в вынужденную эмиграцию.

В советские времена «интерес к Бунину, когда его не издавали, для большинства читателей был просто беспредметен. Вот так и я до войны Бунина не читал, ибо в Воронеже, где я жил тогда, Бунина достать было невозможно», - сокрушался писатель-фронтовик Григорий Яковлевич Бакланов. Но когда, наконец, состоялась долгожданная встреча произведений писателя-эмигранта с русскоязычным читателем, И. А. Бунин занял принадлежащее ему по праву место среди столпов отечественной словесности. Первое собрание сочинений И. А. Бунина в СССР вышло в 1956 году.

Началось активное исследование его литературного наследия, что подтверждает пополнившая электронный фонд Президентской библиотеки имени Б. Н. Ельцина подборка авторефератов диссертаций, в которых отражён вклад писателя в национальную сокровищницу культуры.

Из автореферата Валентины Федотовой «Поэтика дневниковой прозы И. А. Бунина», исследующей личные записи писателя на протяжении почти всей его жизни, можно сделать выводы о том, какое значение они имели для его творчества. Утверждение, что дневники не ставят и не решают никаких собственно художественных задач, части исследователей сегодня кажется спорным, замечает автор работы: «Многие дневники содержат законченные, художественно организованные моменты».

Записи первого десятилетия XX века, по версии автора, передают характерные настроения в оценке Иваном Алексеевичем назревающей политической бури в России. Ещё в картинах патриархального мира, который отразился в «Антоновских яблоках», И. А. Бунин увидел неизбежность смены эпох, бега времени, беспощадно разрушающего всё, что отживает свой век: «Да разве могла эта сентиментальная жизнь, равно как и беспутное существование с охотами, с кутежами и пирами, не погибнуть при первом столкновении с новой жизнью?».

Позже И. А. Бунин писал в «Окаянных днях», что большевики «ради погибели „проклятого прошлого“ готовы на погибель хоть половины русского народа». Кстати, во Франции, сообщает автор реферата «Поэтика дневниковой прозы И. А. Бунина», Иван Алексеевич продолжал писать только на русском языке.

Анализируя уже из-за границы причины глубочайшего социального кризиса, каким И. А. Бунин считал революцию октября 1917 года, он напишет в «Окаянных днях»: «Из нас, как из дерева, – и дубина, и икона, – в зависимости от обстоятельств, от того, кто это дерево обрабатывает: Сергий Радонежский или Емелька Пугачёв. Если бы я эту «икону», эту Русь не любил, не видал, из-за чего бы я так сходил с ума все эти годы, из-за чего страдал так беспрерывно, так люто?».

Тема той «Руси», той «иконы» особенно пронзительно звучит в ранних бунинских стихах и рассказах, опубликованных на страницах дореволюционных журналов, ознакомиться с которыми можно на портале Президентской библиотеки. Так, в сборнике «1914 год» можно прочитать такие строки, написанные Иваном Алексеевичем Буниным: «В вечерний час тепло во мраке леса / И в тёплых водах меркнет свет зари. / Пади во мрак зеленаго навеса – и, приютясь, замри. / А ранним утром, белым и росистым, / Взмахни крылом, среди листвы шурша, / И растворись, исчезни в небе чистом – / Вернись на родину, душа!».

 

 

Источник: портал Президентской библиотеки имени Б. Н. Ельцина
Отв. за информацию: Е. С. Нехорошева, вед. библиотекарь ИЦОД, тел. (3843) 74-00-91